Русский язык

14 years ago




Интересный вопрос, один человек утверждает мне, что множественное число от слова сервер - серверА.
Что думает курилка на этот счет? И так, минута на обсуждение!

avatar
без имени
2 September 2010

Русский язык
7,8K
views
352
members
1,1K
posts

avatar
Fantastika
15 September 2009


Блин, а я вот знаю кучу народу, кто пишет с дичайшими ошибками, а люди замечательные
avatar
Muxomor
15 September 2009


Тирпеть ни магу када каверкают наш великей и могучей русскей езыг,на катаром песал Пушкен и Достоефскей,падонке
avatar
Krasava
15 September 2009


Muxomor


avatar
Fantastika:

Блин, а я вот знаю кучу народу, кто пишет с дичайшими ошибками, а люди замечательные

А ты попробуй не смотреть на то как человек пишет, следи за смыслом того что они хотят донести, ну если нет у них дара писать правильно, что ж их теперь казнить что ли.
Игорище
15 September 2009


Fantastika
цитата:
а я вот знаю кучу народу, кто пишет с дичайшими ошибками, а люди замечательные

А кто ж спорит? Вот мой начальник в прошлом, милейший человек, но говорил "колидор". И на все:"Михалыч! Не колидор, а коридор!" чхал...
avatar
Vortex
28 September 2009


avatar
Curuma:

avatar
vlad103:

перевод с английского SERVICE - обслуживание и это единственная причина, что сочетание русскоязычного написания (произношения)  слов СЕРВИС и ОБСЛУЖИВАНИЕ может восприниматься неоднозначно. 

Коллеги! "Корни" значительно глубже:
SERVICE - от латинского "SERVUS" - "Приветствую Вас".

Прикольно, даже не задумывался. Всега считал, что сервис является разговорным сокращением от автосервис и не задуывался о истинном значении слова.

З.Ы. Вспомнился евроремонт...
avatar
Gleb!
1 October 2009


значит так, я против албанского языка в сети и питерского "поребрик"
...
avatar
Пёстрая
1 October 2009


цитата (Gleb! @ Сегодня в 23:17)
значит так, я против албанского языка в сети и питерского "поребрик"
...

может нам теперь и кирпичик Дарницкого прикажешь называть булка хлеба? и парадные в подъезды превратить? и шаверму шаурмой заменить?
avatar
Muxomor
1 October 2009


цитата (Gleb! @ Сегодня в 23:17)
значит так, я против албанского языка в сети и питерского "поребрик"
...

можешь забаницо
avatar
Косм
1 October 2009


avatar
Muxomor:

Тирпеть ни магу када каверкают наш великей и могучей русскей езыг,на катаром песал Пушкен и Достоефскей,падонке

...а русский учи, пригодится... (с)
Скрытый текст


avatar
Gleb!
1 October 2009


ахахаха, минус от меня...
специально в бан не уйду.
Ложись спать, СерЁжа
avatar
Косм
1 October 2009

1

Muxomor

минус поправел
avatar
Muxomor
1 October 2009


цитата (Gleb! @ Сегодня в 23:46)
ахахаха, минус от меня...
специально в бан не уйду.
Ложись спать, СерЁжа

можешь специально не ходить хоть в библиотеку,хоть в краеведческий...cрaть мне на минусы
avatar
Gleb!
1 October 2009


Muxomor
Обиделсо=)))
avatar
Muxomor
2 October 2009


цитата (Gleb! @ Вчера в 23:50)
Muxomor
Обиделсо=)))

на обиженных воду возят,и ралекс наказывает
avatar
Gleb!
2 October 2009


я вопросиельный знак поставить забыл.
не обижайся, насморк замучает
avatar
Muxomor
2 October 2009


Gleb!
нелепые отмазки в щёт не идут...

жди Ралекса
avatar
Gleb!
2 October 2009


Muxomor
ок
avatar
Muxomor
2 October 2009


Gleb!
пиши доверенности,снимай авто с учёта...короч ты знаешь чё делать в случаи бомбёжки
avatar
Mosmik
2 October 2009


avatar
Vortex:

avatar
Curuma:


Коллеги! "Корни" значительно глубже:
SERVICE - от латинского "SERVUS" - "Приветствую Вас".

Прикольно, даже не задумывался. Всега считал, что сервис является разговорным сокращением от автосервис и не задуывался о истинном значении слова.

З.Ы. Вспомнился евроремонт...

И правильно делали, потому что Servus к Salutant (приветствие) имеет весьма отдаленное отношение.

Servus именно в латыни: служилый, зависимый, подвластный, подневольный, обременённый повинностями, раб.
http://ru.wiktionary.org/wiki/servus
avatar
Косм
2 October 2009


в продолжение разговора...

avatar
Gleb!
2 October 2009

-1

Muxomor
сам то понял че написал?
avatar
Gleb!
3 October 2009


гы) крыса опять ?
PanD@
9 November 2009


цитата:
Прициденты уже были.


Прецедент 1. Случай, поступок в прошлом, служащие примером или оправданием для последующих поступков, случаев того же рода. 2. Ранее состоявшееся решение, постановление суда или иного государственного органа, принимаемое как образец при решении аналогичных случаев (в праве) .
avatar
Curuma
24 November 2009


Вот Япония - "умная" страна, говорят. Технический прогресс - дай Бог всем...
А чё они такие "умные"?
Наверное, отгадка - в названии страны: Япония. Очень созвучно нашему "я понял"...
avatar
canon3000
25 November 2009


avatar
Curuma:

Вот Япония - "умная" страна, говорят. Технический прогресс - дай Бог всем...
А чё они такие "умные"?
Наверное, отгадка - в названии страны: Япония. Очень созвучно нашему "я понял"...

это по-нашему "я -понял". а по-ихнему- "Жопан"
avatar
Alexander47
25 November 2009


-MvK-
цитата:
почему на ногах ногти и на руках тоже ногти? должны же рукти вроде? нипаняяяятна

Объясняю. Когда человек был частью природы у него были КОнечности и соответственно КОГТИ. Когда его обуяла гордыня и он захотел выделиться из природы он назвал свои конечности руками и ногами. То что на ногах стало НОГТЯМИ а для рук он названия не придумал, ну темный был не образованный. Так и пошло. Гордыня есть а ума нет. Закон сохранения божий. Чем больше гордыни, тем меньше ума.
avatar
Curuma
25 November 2009


avatar
canon3000:

а по-ихнему- "Жопан"

По ихнему - ниппон. Типа, никому "ни ппонять"...
avatar
araleng
13 January 2010


Решил обновить тему, в связи с прочитаным. Предлагаю на обсуждение:
Скрытый текст

Вы говорите по-русски?
avatar
blv
18 January 2010


Moonraker
Язык от этого богоаче не становиться. Он станет разнообразнее и ширее , но не богаче. От таких выражений не много разбогатеем: Чо? Или эта на кЕтайском?. Хороший ответ Nordikу:
Krasava: Для того чтобы русский язык упрощать много ума не надо, а вот по настоящему на нормальном русском разговаривать у нас далеко не каждый может.
avatar
Nordik
19 January 2010

-1

blv
Дык я не говорю что это хорошо или плохо, я говорю что упрощение и изменение- это неизбежность, с которой нужно смириться. И сделать вы ничего не сможете, тем более в эпоху столь стремительного развития информационных технологий: мир ускоряется, и язык не поспевает своей медлительностью. Ведь сто лет назад как общались? Почитайте "Войну и мир". А сейчас? Вот выдержка из столь популярного башорга:
цитата:
Rekken: Вы говорите у айтишников непонятный профессиональный сленг? А владельцев мобильных девайсов вы слышали? Воображение может нарисовать совершенно уму непостижимую картину от фразы :
- Ты вафлю от яйца пробовал?
- Неее сижу на жопорезе и ежах...

цитата:
У меня мать сдохла, так я мозги вынул и на помойку выбросил

Вам переводить? Или будете пытаться воспитывать? А вы как говорите в повседневной жизни: "мобильный телефон" или "мобила" ?

1 person online

1 person online

Log in to leave a message or Sign up


up