что такое хайку:
Скрытый текстОригинальное японское хайку состоит из 17 слогов (впрочем, уже у Басё встречаются отступления от нормы слогового состава), записанных в один столбец. Особыми разделительными словами — кирэдзи (яп. 切れ字 кирэдзи?, «режущее слово») — текст хайку делится в отношении 2:1 — либо на 5-м слоге, либо на 12-м. При переводе хайку на западные языки традиционно — с самого начала XX века — местам возможного появления кирэдзи соответствует разрыв строки, так что хайку представляет собой трёхстишие слоговой структуры 5—7—5. В 1970-е гг. американский переводчик хайку Хироаки Сато предложил в качестве более адекватного решения записывать переводы хайку как моностихи; вслед за ним канадский поэт и теоретик Кларенс Мацуо-Аллар заявил, что и оригинальные хайку, создаваемые на западных языках, должны быть однострочными. Встречаются — среди переводных и оригинальных хайку — и двустрочные тексты, тяготеющие к слоговой пропорции 2:1. Что касается слогового состава хайку, то к настоящему времени и среди переводчиков хайку, и среди авторов оригинальных хайку на разных языках сторонники соблюдения 17-сложности (и/или схемы 5—7—5) остались в меньшинстве; по общему мнению большинства теоретиков, единая слоговая мера для хайку на разных языках невозможна, потому что языки значительно отличаются друг от друга средней длиной слов и, следовательно, информационной ёмкостью одинакового количества слогов. Поскольку жанр — это формально-содержательное единство, для хайку важны отличающие его смысловые характеристики. Классические хайку обязательно строятся на соотнесении человека (автора), его внутреннего мира, биографии и т. п. с природой; при этом природа должна быть определена относительно времени года — для этого в качестве обязательного элемента текста используется киго (яп. 季語 киго?, «сезонное слово»). Чаще всего повествование ведётся в настоящем времени: автор представляет свои переживания. Рифмы в хайку в европейском понимании нет, поскольку здесь используются другие принципы построения стиха. Очень важным является то, сколькими чертами рисуются рядом стоящие иероглифы. Если количество черт равное или почти равное, то японцы считают, что это хорошее хайку. А чем больше разница в количестве черт в рядом стоящих иероглифах — тем оно (в глазах японца) хуже.
x
если короче, первая и третья строчка по 5 слогов, средняя семь
берём последнюю у предыдущего "оратора" и дописываем ещё две
примерно так:
слёзы роняет
слон, растоптавший моську
что ему снится?
что ему снится?
крейсер качнулся ржавый
может не стрельнет?
ининадафлудить
собсно, для зачатия:
так и не свиснул
рак на горе армянской...
он не добрался
(следующий: он не добрался
бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла
бла-бла-бла-бла-бла
)
уже третий день?
пора бы напомнить
про кодекс КоАП
про кодекс КоАП
им не напомнишь-... судьи
живут за стеной.
живут за стеной
холодно на улице
зачем их поджёг?
Кто?... Я?... Я не жёг!
Шел допрос
и шили дело
Красиво горят
Общались пожарные
Косячок был забит)))
Косячок забит.
Дверь поставлена на пять.
Мастер справился.
Zhuzha
7 February 2010
мастер справился
о моём здоровИИ,
пОлку уронив
гиви скотина
полку не смог поднять
оставил как есть
оставил как есть
гиви зарезан
два свидетеля нужно
два свидетеля нужно
звони договоримся
деньгу в конверте
деньгу в конверте
дай мне милашка завтра
станешь малышкой
станешь малышкой
называть той-терьера
в розовой шубке
Мандрагора
7 February 2010
в розовой шубке
гламурная бейба
дядю целует
дядю целует
генеральный секретарь...
зрители плачут...
Мандрагора
7 February 2010
зрители плачут...
брови широки
не видно дороги...
не видно дороги
ночь на дворе
пора наливать
пора наливать
шампанское в ванну -
будем купаться !!!
Мандрагора
7 February 2010
будем купаться...
бархотом кожа
довольная рожа...
валюсь от смеха
уже сковали горло
пары иприта
не ешь ГэМэО -
козленочком станешь! Эххх...
не влезешь за руль
не влезишъ за руль
мама зевсу сказала
прадо забрала
встречаем весну
арам зам зам арам зам зам
таука суперстар