Предлагаю здесь обсуждать всё, что связано с русским языком: тенденции, чистота, неологизмы или наоборот - всплывшие откуда-то из далекого прошлого. Ну и отношение ко всему этому.
А также про то, как мы сами иногда чего понапишем.
По теме:
Наткнулся сегодня
здесь на выражение "ничтоже сумняшеся". Посмотрел в поисковике - есть такое выражение, вроде даже к месту употреблено, но слух режет однозначно.
kpa:
|
Если сумеете доказать, что я неправ, уйду в добровольный бан на неделю |
Лично у меня не было цели доказать тебе, что ты неправ. Моё мнение - вариант "ко кнопкам" равнозначен и равновозможен. Ты не смог доказать обратного. Твои проблемы.
mad_humster
В словарях я уже покопался, подтверждений допустимости "ко кнопкам" не нашел. Уж не намекаешь ли на то, что перед "кн" всегда можно "ко"?
ко князю, ко книге, ко кнуту.
kpaЕсли подойти слишком близко ко князю с предложением заняться делом, применительно ко книге, то запросто можно быть настоятельно отрекомендованным ко кнуту.
Ещё вопросы будут?
цыникДоказательство я
приводил, но ты его проигнорировал. Видимо, доказывать тебе что-то бесполезно
mad_humster
12 April 2011
Словарь ДаляК (предлог)
К, ко предлог управляет дательным пад. означает движение, направление, обращение куда. К кому идешь? Приставай к берегу. Ни к чему нет охоты. Слитно идет к наречиям и другим частицам, образуя новые наречия: кверху, книзу; кчему, в знач. для чего, почто, зачем; приди к часу, вовремя, впору, кстати. Ктому, притом, еще, сверх или кроме того. по сев. заволжью извращают дательный и творительный падежи, и потому говорят: Иду к вами, не подходи к лошадьми и пр. Кто к Богу, к тому и Бог. День к вечеру, а все к смерти ближе. Я к ней, а она от меня! Ты бы ко мне когда, зашел. Дело к концу идет. Не к тому (не для того) говорится, чтоб браниться, а чтоб в ладах жить. Да ктому он и глупа, сверх того, наприбавку. Ни к селу, ни к городу, некстати.
x
Словарь ЕфремовойК
к
I буква
Двенадцатая буква русского алфавита.
II предл. с дат.; = ко
1.
Употребляется при указании на место или на лицо, в сторону которых направлено действие или движение.
2.
Употребляется при указании на конечный пункт.
3.
Употребляется при указании на лицо или на предмет, к которым обращены какое-либо действие или какой-либо другой предмет.
4.
Употребляется при указании на лицо или на предмет, с которыми соприкасается кто-либо или что-либо.
5.
Употребляется при указании на срок или на момент, ко времени наступления которых совершается или обнаруживается что-либо.
6.
Употребляется при указании на побуждение, мотив или цель какого-либо действия.
7.
Употребляется при указании на цель или на назначение какого-либо действия, предмета или явления.
8.
Употребляется при указании на предмет, предназначенный для другого предмета или сопровождающий его.
9.
Употребляется при указании на лицо или на предмет, с которыми связано какое-либо действие, состояние или качество, к которым проявляется какое-либо чувство или отношение.
10.
Употребляется при указании на пригодность или уместность кого-либо или чего-либо, на соответствие чему-либо.
11.
Употребляется при указании на лицо, предмет или явление, к которым добавляется или присоединяется что-либо.
12.
Употребляется при указании на определённую категорию или на группу лиц, к которым относится кто-либо.
13.
Употребляется при указании на образ мыслей, которые разделяет или поддерживает кто-либо.
x
Словарь ОжеговаКО
КО
КО, предл. Употр. вместо «к» перед словами, начинающимися с нек-рых групп согласных, напр. ко мне, ко рту, ко всем, не ко двору.
x
Во всех словарях КО обозначено как равноупотребимая форма предлога К. Какое еще подтверждение нужно, я не понимаю.
Пункт 3 по Ефремовой, например, идеально подходит для данной ситуации.
Звучит точно так же безграмотно и коряво, как и "ко кнопкам". Какие могут быть вопросы?
kpaПётр, твоё восприятие не является (о счастье!) эталонным.
А в целом ты неубедителен. Эмоции против фактов, ничего более.
mad_humster:
|
Во всех словарях КО обозначено как равноупотребимая форма предлога К |
Ну это уже ни в какие ворота
цыник
А что тебя убедит? Ты так и не ответил.
mad_humster
12 April 2011
kpa
Я гляжу, ты за свои слова насчет бана таки не хочешь отвечать. Хорошо, откорректирую свою фразу: "равноупотребимая в оговоренных случаях, которые уже не раз были процитированны".
Что насчет словаря Ефремовой-то? Тоже в твои ворота не пролезает?
kpa:
|
Ну это уже ни в какие ворота |
Зря Вы, Пётр, своими воротами тут машете...
Позиция "убедите меня, что я не прав", если ты изначально упрекнул оппонента в неправоте, мягко говоря, несостоятельна.
mad_humster
12 April 2011
kpa
Единственное твое "доказательство" основывается на мысли о том, что раз слово "кнопки" не упомянуто с словарной статье краткого словаря товарища Еськовой, то с ним предлог КО и не употребляется. По твоей логике выходит, что абсолютно все правила русского языка актуальны только для нескольких слов, приведенных для примера в словарных статьях. Ты это серьезно или просто пытаешься довести дискуссию до идиотизма?
mad_humster:
|
Я гляжу, ты за свои слова насчет бана таки не хочешь отвечать |
В смысле? Мне уже пора исчезнуть?
Или о чем речь?
Мне даже как-то неловко объяснять взрослым людям, как читать словари. Выдержки из Даля и Ефремовой всего лишь говорят, что смысл предлогов "к" и "ко" одинаков. И лишь Ожегов частично раскрыл вопрос (сильно упрощенно), тем не менее упомянул слово "вместо", т.е. нельзя говорить "к рту", "к мне". Согласен?
mad_humster:
|
По твоей логике выходит, что абсолютно все правила русского языка актуальны только для нескольких слов, приведенных для примера в словарных статьях. |
Нет. Есть правила. К ним приводятся примеры.
А есть исключения, и есть также особые случаи. Вот они обычно приводятся полным списком.
Типа: стеклянный, оловянный, деревянный.
kpa
Ну, так данный случай это не исключение. Забавен именно твой подход к чтению словарей. Тебе дают словари, в которых обозначен общий подход к данному явлению и в одном из них (Ефремова) даже сформулированы отдельные ситуации употребления данной формы предлога. Но тебя это не убеждает. Ты мнишь это неким исключением и придумываешь собственный подход к чтению словарей. Конечно, тебе должно быть неловко объяснять взрослым людям подобный подход к чтению словарей.
mad_humster:
|
в одном из них (Ефремова) даже сформулированы отдельные ситуации употребления данной формы предлога |
В приведенном фрагменте этого нет. Там указано, что смысл "к" = "ко". И по пунктам, где эти предлоги употребляются, причем не указано конкретно, где какой. Из этого ты сделал вывод, что они абсолютно взаимозаменяемы?
Тебя не затруднит ответить на предыдущий вопрос про "к рту", "к мне"? А то как-то выборочно отвечаешь.
kpa:
|
Тебя не затруднит ответить на предыдущий вопрос про "к рту", "к мне"? |
Пётр, я тебе сейчас одну умную мысль скажу, только ты не обижайся, ладно?
Беспроигрышный вариант спора при отсутствии внятной и чёткой аргументации - задавать как можно больше разнообразных вопросов оппоненту. Рано или поздно он устанет отвечать (не найдёт аргументов) - и вот она, победа в споре!
Ты именно этим путём решил пойти... Не прокатит.
цыник:
|
Беспроигрышный вариант спора |
Я вообще-то уже хотел прекратить писать на эту тему, но тут Хамстер
зацепил, что я типа за базар не отвечаю
А что касается тебя, то как раз ты не привел ни единого аргумента, кроме того, я тебя 3 раза спрашивал, что тебя убедит, но ответа не получил. Может, тебе девушку-лингвиста найти? Ее слова тебя убедят?
kpaОтвечаю выборочно, ибо пишу новые сообщения, не всегда дождавшись твоих. Итак.
цитата: |
Тебя не затруднит ответить на предыдущий вопрос про "к рту", "к мне"? |
Безусловно, и то, и другое звучит коряво. Именно поэтому и существует предлог КО - для фонетического удобства произношения.
цитата: |
В приведенном фрагменте этого нет. Там указано, что смысл "к" = "ко". И по пунктам, где эти предлоги употребляются, причем не указано конкретно, где какой. |
Вот тут, видимо, опять проявляется твой фирменный подход к чтению словарей. Данная словарная статья разбита на две раздела, отмеченных римскими цифрами I и II. И вот как раз в разделе II перечислены еще 13 пунктов, конкретизирующие основную часть данного раздела.
Я последний раз повторю и на этом закончу. Каждый пусть сам делает выводы о правоте того или иного мнения. Появился вопрос "Употребим ли предлог КО в конкретном случае". Возникло два мнения: 1) да, употребим; 2) нет, не употребим.
В доказательство первого мнения были приведены словарные статьи из ряда уважаемых словарей, которые прямо говорят о том, что данная форма предлога употребляется в таких-то случаях.
Единственным же доказательством второго мнения стала идея о том, что КО - это некое исключение и следовательно во всех словарях должны быть полностью перечислены все случаи употребления данной формы предлога. А т.к. в словаре Еськовой среди примеров слова "кнопки" нет, так и нельзя данную форму предлога в этом конкретном случае использовать. Ну, и для пущего пафоса словари основных языковедов обвинены в поверхностном представлении этого вопроса, ибо там даже не перечислены варианты этих "исключений".
Теперь о том, что написал цыник. На данном этапе продолжать спор я считаю бесперспективным занятием. Если хочешь, можешь продолжать упираться и не признавать очевидные вещи. Как я понимаю, это твоя манера вести дискуссию и ты умеешь признавать собственную неправоту. Если хочешь, можешь считать себя правым. Я это переживу
kpa:
|
я тебя 3 раза спрашивал, что тебя убедит |
Что убедит меня в чём? В том, что я неправильно употребляю предлог "ко"? Прямой запрет на подобное употребление меня вполне убедит. Со ссылкой на авторитетный источник (словарь, справочник). Мнение "девочки-лингвиста" меня не убедит, предупреждаю сразу.
mad_humster:
|
Теперь о том, что написал цыник. |
Всё, что после этих слов - в кого из нас полетело?
Чтобы понять, прекращать спор, или ещё поупираться...
цыник
Это сообщение я Петру адресовал. Прекращать или упираться - на твое усмотрение. Я интерес к спору потерял, ибо считаю, что все уже сказано.
цыникВ Питере главные слова 'поребрик' и 'парадное'
Raps74
А ещё "сосульки" там обозвали "сосулями")))
dimariusпросто у них они огрооомные
Хотелось бы услышать мнение Сайпа
Ибо он обычно безупречен в своем демагогстве
kpaпроверил
тутоба варианта рабочие
Завтра еще ребенок спросит у учителя русского языка
mad_humster:
|
Вот тут, видимо, опять проявляется твой фирменный подход к чтению словарей. |
Мда... Придется все таки провести краткий курс чтения словарей
Ты уж не обижайся, но они и правда читаются не совсем так, как ты думаешь. Смотрим:
цитата: |
К
к I буква Двенадцатая буква русского алфавита.
II предл. с дат.; = ко 1. Употребляется при указании на место или на лицо, в сторону которых направлено действие или движение.
2. Употребляется при указании на конечный пункт... |
А теперь подробно разбираем смысл изложенного.
Нарисована "К". Далее идет объяснение - что же это такое. 2 варианта римскими буквами.
I вариант. Это 12я буква алфавита. И все. Про предлоги здесь ничего нет.
II вариант. Это предлог "к", употребляется с дательным падежом, по значению (по смыслу) равен предлогу "ко".
Далее под арабскими цифрами идут варианты употребления предлога "к". Именно "к", а не "ко"! Ибо это статья про "к".
И главное. Это
толковый словарь, а не орфографический. Он объясняет
значения слов, которые у "к" и "ко" действительны равны. Тонкости правописания в этом словаре рассматриваться не обязаны.
К сожалению подобные проверяльщики довольно тупые, они ловят большинство очепяток, и только.
Например предложение "Я был в деревни." там тоже считается правильным.