garyk17
28 April 2022mobile
2
MaGrigББФФ, видел тебя. Сигналить не стал, чтобы народ не пугать. Мы, наверное, последние из могикан с рамками
garyk17
17 December 2019mobile
Tratil
Для семи лет возраста, думаю, нормально.
garyk17
17 December 2019mobile
JohnnyK
Заряжался часов 10-11 пока на зарядном лампочка замигала, что заряд окончен. Зарядник, правда, древний, ещё от восьмёрки остался и, типа, только которые до 60А батареи, заряжает. Но, вроде и с моей 74 А справляется. Сейчас ходил аккум на машину ставить, спецом взял мультиметр напругу померять - 12.46 В на машине. Хватает одной подзарядки в год. После этого и в - 30 заводился без особых проблем.
garyk17
17 December 2019
цитата: |
моя Varta должна была уже после первой зимы загнуться, хотя исправно служит по сей день, живя в Сибири. |
Моей семь лет с даты выпуска, шесть и пару месяцев в эксплуатации
Раз в год заряжаю последние три года перед морозами. Пробеги маленькие и городские. Как раз сейчас на зарядке.
цитата: |
varta silver dynamic e38 (574 402 075), 74Ah/750A 4 зима заканчивается на ней, тьфу тьфу полет нормальный |
У меня шестую зиму дохаживает. В прошлую зиму один раз не завелось, и в эту также. Но езжу редко, видимо недозаряд. После зарядки нормально держит и заводит, в том числе и в морозы. Т.е за шесть лет два раза заряжал.
цитата: |
А чем у АКОМ качество фуфловое? У меня два газели бизнес уже 5 лет гоняют на акомах. |
Вопрос в другом: отличаются ли батареи Аком с наклейкой Форд от батарей без этой наклейки? Ну и, соответственно, оправдана ли разница в цене? Если она есть, сам не мониторил.
Куда передавать показания за э/э разобрались. А квитанции кому-то уже приходили?
garyk17
31 August 2018
цитата: |
Ну локализацию производства никто не отменял |
sineD-DСколько добавили денег к Акому за наклейку Ford?
Roman74
Два года уже через личный кабинет подавал на возмещение по ипотеке. Оригиналы не просили. В налоговую не ездил. Калининская ИФНС.
цитата: |
Подожди месяцок-другой. Всё везде появится, наладится, устаканится. Потом спокойно передашь и заплатишь. |
Да и сейчас уже проблем вроде нет.
Передал сегодня, уведомление на мыло о приеме получил.
garyk17
24 July 2018mobile
Roman74:
|
операторы предлагают ездить в центры обслуживания.
Это что за хохма?! |
Второй вариант - через систему Город.
цитата: |
Если не считать того, что в старом ЛК налогов нет, а в новом есть. |
Так же. Похоже в старый кабинет уже не вносят данные.
kpa, странно, у меня все нормально. "Упал" на днях транспортный налог и налог на имущество, для оплаты доступен. Со старым кабинетом тоже проблем не было. Два года уже через ЛК декларацию подавал для возмещения налоговых вычетов, проблем не было, все нормально, в том числе уведомления и возврат денег на счет. На запросы тоже своевременно отвечают. В прошлом году задержка была с перечислением, сделал запрос, получил извинения и вскоре перечислили.
цитата: |
А то будет как с отоплением... |
Мне за ГВС то ли три, то ли четыре месяца насчитали по нормативу при наличие счетчиков. Теперь не плачу уже три месяца и еще месяца на четыре "заначки" осталось. Подозреваю, что я не один такой, нехилый аванс они собрали.
Roman74, я так понял, что июньские еще в энергосбыт, а вот следующие пока неизвестно.
В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое—при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронкиумерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось...
В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем вам знаком.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый—
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый—
Быть может, это место для меня!
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки. Но с музыкой у композитора дело пошло не сразу.
Тут, чтобы снять пафос, нужно рассказать о некоторых курьезных моментах. Во-первых, на обелиске в память о братьях Газдановых в качестве птиц были гуси. Расулу Гамзатову сложно было подобрать по-аварски рифму к слову «гуси», и он специально звонил в министерство культуры Северной Осетии с просьбой заменить «гусей» на «журавлей». И ему разрешили.
Во-вторых, в оригинальном тексте стихотворения и перевода было: «Мне кажется порою, что джигиты»... Это Бернес попросил заменить «джигитов», на «солдат», чтобы расширить адрес песни и придать ей общечеловеческое звучание.
И еще: в тексте, который Бернес подготовил для песни, была опущена познавательная лингвистическая строфа: «Они летят, свершают путь свой длинный, и выкликают чьи-то имена. Не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна?»
Как бы то ни было, для композитора Яна Френкеля война тоже была личной темой. В 1941–1942 годах он учился в зенитном училище, а позднее—тяжело ранен. Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения.
Бернес был болен раком легких. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля.
Если вы послушаете эту песню в его исполнении, то многое почувствуете в голосе и интонациях Бернеса. Эта запись действительно стала последней в его жизни—Бернес умер через месяц, 16 августа.